[Let op: Spelling en uitleg uit 1890] boertige verzen waarin twee talen zo dooréen gemengd zijn, dat de een naar de regelen der andere verbogen, vervoegd en geconstrueerd wordt; zo wordt bv.
gidsen die den weg niet weten: Gidsi viam nescientes, en
koks, die geen mes hebben: kokki messam non habentes.
Gevonden op
https://www.dbnl.org/tekst/beer004woor01_01/beer004woor01_01_0017.php
[Let op: Spelling en uitleg uit 1890] boertige verzen waarin twee talen zo dooréen gemengd zijn, dat de een naar de regelen der andere verbogen, vervoegd en geconstrueerd wordt; zo wordt bv.
gidsen die den weg niet weten: Gidsi viam nescientes, en
koks, die geen mes hebben: kokki messam non habentes.
Gevonden op
https://www.dbnl.org/tekst/beer004woor01_01/beer004woor01_01_0017.php
Geen exacte overeenkomst gevonden.